曾經(jīng)有一位國王,故事他有一個(gè)兒子,故事名叫科爾文。故事濟(jì)南美女快餐外圍上門外圍女(微信181-2989-2716)提供1-2線熱門城市快速安排30分鐘到達(dá)王后在生下科爾文不久后就病倒了,故事無法親自照顧這個(gè)男孩,故事于是故事就把他交給了一個(gè)住在大山之中,和她非常熟悉的故事婦人看管。于是故事,科爾文從小就在各種天氣下歷練,故事忍受炎熱和嚴(yán)寒,故事長得又高又壯。故事在他的故事保姆那里,科爾文生活得很興奮,故事他和小同伴們一路賽跑,故事一路爬山。故事冬天,大地被雪掩蓋的時(shí)候,一個(gè)背著豎琴的男人常常會(huì)來請求住宿,作為回報(bào),他會(huì)給孩子們彈琴唱歌,報(bào)告好久好久以前發(fā)生的奇聞怪談。

我們再返來說說王后,在把王子送走后不久,她的病情就減輕了。她知道自己很快就要離開人世了,就把國王叫到跟前,說:
“我的病好不了了。在我死后不久,你又會(huì)迎娶新的王后,但是為了不讓你在有了她過后就忘記我們的兒子,我請求你一定要在看到我的墳?zāi)股祥_出兩朵石南花過后,再迎娶新的王后。”國王答應(yīng)了。王后還請求國王照看好她的墳?zāi)梗灰屓魏沃参镩L在上面。國王也答應(yīng)了。濟(jì)南美女快餐外圍上門外圍女(微信181-2989-2716)提供1-2線熱門城市快速安排30分鐘到達(dá)很快,王后就去世了。一連七年,國王每日早晨都會(huì)派一個(gè)人去打掃王后的墓,不讓任何東西長在上面。但是在第七年年末的時(shí)候,國王忘記派人去打掃了。
一天,國王打獵路過王后的墳?zāi)梗吹揭恢晔仙祥_著兩朵花。
“我可以娶新王后了。”國王說。
于是,他四處尋找,找到了一個(gè)他非常喜歡的女人,但一向沒通知她他已有一個(gè)王子的事。事實(shí)上,他也快忘了自己另有一個(gè)兒子。直到有一日,這個(gè)女人在拜訪一位老婦人時(shí)聽說了這件事。這位新王后非常高興,派出使者把王子領(lǐng)了返來,留在了他父親(father)的宮殿里。
一晃幾年已往了,有一日,王后通知科爾文說,有人預(yù)言他將迎娶斯巴達(dá)登?彭克王的閨女(daughter)奧爾溫作為妻子。當(dāng)科爾文聽到這些話時(shí),他是多么開心和驕傲。他覺得現(xiàn)在自己已長大成人了,否則的話繼母是不會(huì)和他談妻子的事兒的。他一整天就想著他未來的妻子,猜想著她會(huì)是什么模樣。
國王見科爾文沒有做吩咐他做的事,便忍不住問他說:“你有什么煩惱嗎?我的兒子!”
科爾文一會(huì)兒臉紅到耳根,說:“繼母說我將娶斯巴達(dá)登?彭克王的閨女奧爾溫為妻。”
“這事很輕易辦到,”國王聽了,回答說,“亞瑟王是你的堂兄,你去求他幫幫忙吧。”
于是,科爾文遴選了一匹四歲大的灰色條紋馬,給它釘上了馬掌,拴上了金制馬韁,還配上了金制馬鞍,做好這所有后,他就出發(fā)了。只見駿馬上的他手持兩柄銀身鋼頭長矛,肩上背著一個(gè)象牙軍號,腰上還掛著一柄黃金劍,威武而神氣。馬的前后還跑著兩只胸前長著白色絨毛的獵狗,它們的脖子上戴著紅寶石做成的項(xiàng)圈。兩只狗左蹦右跳,就像兩只海燕一樣,游走在科爾文身邊。馬兒撒開四蹄奔跑,帶起草皮翻飛,就像燕兒飛舞,或上,或下。科爾文身著一身紫色長袍,每個(gè)衣角掛著一只金蘋果,每只都代價(jià)一百頭牛。他策馬揚(yáng)鞭,直奔亞瑟王的宮殿。
“守衛(wèi)在哪里?”科爾文喊道,并向四周張望找人開門。
“在這里,我是亞瑟王的守衛(wèi),在每年一月的第一天在這里看門。”一個(gè)人邊回答邊向他走來,“其他的日子會(huì)由別的守衛(wèi)看門。”
“那好吧,現(xiàn)在我命令你把門打開!”
“那可不行,除了王子及賣東西的小販之外,沒人能夠出來。但是你可以到別的地方為你的狗找食,為你的馬找干草,還能在客棧里給自己找點(diǎn)兒吃的東西和甜酒。”
科爾文回答說:“你知道我是誰嗎?如果你不打開門讓我出來,我就大喊三聲,喊聲會(huì)傳到康沃爾,并持續(xù)傳向北,再傳到愛爾蘭。”
“不要在此喧嘩,”守衛(wèi)格魯爾德說,“如果你非要出去的話,我得先去向亞瑟王通報(bào)。”
格魯爾德走進(jìn)大廳,亞瑟王問他:“門口怎么回事?”
守衛(wèi)回答:“我去過那么多地方,無論是愛爾蘭,依然其他國家,我見地過許多高貴的人,但是像門外那樣氣度不凡的人我依然第一次見到。”
亞瑟王聽了,命令道:“你還不快讓他出去,如果你是走著來的話,現(xiàn)在就給我跑著回去。命令每個(gè)人都要尊敬他,并服從他。我們不能怠慢一個(gè)高貴的客人。”于是,格魯爾德趕緊回去打開門,讓科爾文騎著馬走了出去。
“偉大的國王,請容我以誠摯的心向您表示問候!”科爾文拜見國王。
“也問候你,到我的兩個(gè)勇士那里坐下吧,”亞瑟王說,“你既然來到了我的宮殿,理應(yīng)受到我的仆人的侍奉,得到一個(gè)國王應(yīng)該享有的一切。”
科爾文回答:“我來這里不是為了好吃好喝,而是為了得到一樣?xùn)|西。如果你把這樣?xùn)|西賜予我,我一定會(huì)報(bào)答你,并把你的美名傳遍天下;但若您不把它賜予我,我會(huì)到處張揚(yáng)您的失禮,讓人們都知道這件事兒。”
“那么你想得到什么呢?”亞瑟王問,“只要天空上還在刮風(fēng)下雨,太陽還在旋轉(zhuǎn),大海圍繞著大地,土地不斷地延長。除了我的艦隊(duì)和土地、我的權(quán)力和長矛、我的盾牌和短劍,另有我的妻子格溫娜維爾,你要什么,我都可以賜予你!”
“我希望您賜福我的頭發(fā)!”科爾文說。
亞瑟王聽了,回答道:“好!我答應(yīng)你!”
亞瑟王立即讓仆人取來了一把金梳子和一把銀柄剪刀,為遠(yuǎn)道而來的客人科爾文梳理頭發(fā)。
“通知我你是誰?”亞瑟王問道,“我心里涌起一股暖流,感覺到你和我有著同樣的血脈!”
“我是科爾文,科利帝國王的兒子!”科爾文回答。
“啊!那你就是我的堂弟了,”亞瑟王又問,“那你這次來是向我索要什么呢?”
“我請求你幫助我把斯巴達(dá)登?彭克王的閨女奧爾溫奪來做我的妻子,我必須借助你的武士的幫助,才能贏得她。這些武士中有索爾,他可以用一只腳站上一整天;奧索爾,他可以用巨翅將世界上最高的山峰夷為平地;另有克洛斯,縱然把他埋到地下,他也能聽到五十英里外螞蟻(ant)搬家的聲音;另有凱和伯德吾。我請求你派出這些武士,幫助我得到奧爾溫。”
“可是科爾文,”亞瑟王回答說,“我從沒有聽說過你說的這個(gè)女孩兒,也不知道她的家屬,但我會(huì)派出使者去尋找她,你給我點(diǎn)兒時(shí)間。”
“那就從今晚開始吧,我希望能在年底之前找到她。”科爾文回答說。
但是到了年底,信使空手而回,沒帶返來一點(diǎn)兒新聞,科文爾非常憤怒,對亞瑟王說了許多不敬的話。
凱,這個(gè)既勇敢跑得又快的武士,他可以連續(xù)走上九天不睡覺(sleep),也可以在水下待上九天不透氣,站出來訓(xùn)斥科爾文說:“年輕人,你太魯莽了,你怎么可以和亞瑟王這么說話?走吧,我們陪你一路去尋找你說的那個(gè)女孩兒,直到你找到她,并贏得她的芳心為止,大概直到你承認(rèn)世界上根本就沒有這么個(gè)人。”
于是,亞瑟王就把他最優(yōu)秀的五個(gè)勇士召集起來,派他們和科爾文一路出發(fā)尋找那女孩兒。他們中有單手的伯德吾,他是凱的同伴,也是除了亞瑟王之外不列顛島上跑得最快的人;克德里格,他知曉任何一個(gè)陌生的國家的每一條路,就像在自己的國家一樣;格吾,他能說各種語言;格雅的兒子格爾買,他是一個(gè)不達(dá)目的誓不罷休的人;另有巫師梅恩,他可以施魔法讓大家隱身,使別人看不見他們,而他們能看見別人。
這七個(gè)人就這樣出發(fā)了。他們走啊走,走到一片廣袤的平原,看到一座鮮艷的城堡。雖然這座城堡看起來是如此之近,但他們直到第三天傍晚才來到它跟前。城堡的前面有人放牧著一群羊,那羊數(shù)不勝數(shù),險(xiǎn)些看不到羊群的邊。一個(gè)牧羊人站在羊群中看著他們走近,他的旁邊跟著一條大狗,看上去長得和一匹九歲的馬一樣矮小。
“牧羊人!那城堡里住著誰?”騎士們問。
“你們連這都不知道啊?”牧羊人回答說,“全世界都知道這是斯巴達(dá)登?彭克王的城堡。”
“那么你是誰?”
“我叫康斯坦丁,斯巴達(dá)登的弟弟,但我哥哥對我不好。你們是誰?來這里干什么?”
“我們受亞瑟王的命令前來,向斯巴達(dá)登王的閨女奧爾溫求婚。”
聽到這些,那牧羊人吃驚地說:“噢!天!那你們可得小心了,我勸你們依然趕早回去吧,趁現(xiàn)在還來得及。也有其他人前來,但是沒有人能在世離開。”說完,牧羊人站起身來就要離去。
科爾文趕緊拿出一枚金戒指給他,牧羊人試著把戒指戴到手指上,但是戒指太小了。于是,牧羊人用手套把戒指包裹起來,拿回家交給了他的妻子。
“這戒指是從哪里來的?”牧羊人的妻子問他,“你可不會(huì)有這么好的運(yùn)氣擁有這樣的戒指。”
牧羊人回答說:“給我這枚戒指的那年輕人想今晚在這里見見你,他叫科爾文,科利帝國王的兒子,亞瑟王的堂弟,他是專程來向奧爾溫求婚的。”
聽到這些,牧羊人的妻子就知道科爾文是他的外甥,她迫不及待地想要見他。想到與外甥晤面,她是如此歡樂,但想到即將發(fā)生的事兒,她又不由地?fù)?dān)憂起來。
很快,腳步聲近了,凱和其他人陸陸續(xù)續(xù)進(jìn)了屋。等他們吃飽喝足過后,婦人打開一個(gè)匣子,里面跳出一個(gè)金黃色卷發(fā)的小人來。
“被關(guān)在小匣子里真是太可憐了!”格吾說,“他沒做什么好事呀!”
婦人回答說:“我的二十三個(gè)兒子都被斯巴達(dá)登殺死了,就剩下這一個(gè)了,沒有了他,我就什么希望都沒有了。”
聽到這些凱也非常惆悵,他說:“讓他和我們一路出發(fā)吧!和我們在一路,他永遠(yuǎn)不會(huì)被傷害,除非我先被殺死!”
婦人搖頭贊成了。
“你們來這里做什么?”婦人又問。
“我們陪科爾文來向奧爾溫求婚。她來過這里嗎?你見過她嗎?”
“她每個(gè)星期六都來洗她的長發(fā),每次都會(huì)在她洗發(fā)的地方留下她的戒指,但她從不派人來取回。”
“那如果我們請她來這里,她會(huì)答應(yīng)嗎?”凱問道。
“她會(huì)來的,但是你們得向我保證你們不會(huì)傷害她,否則我是不會(huì)請她來這里的。”
“我們發(fā)誓不會(huì)傷害她!”眾人發(fā)誓說。
于是,那姑娘果然被請了過來。
奧爾溫是那么鮮艷,她穿著火白色的絲綢長袍,肩披鮮紅的披肩,衣領(lǐng)上鑲著的黃金、翡翠和紅寶石熠熠生輝。她的一頭金發(fā)比金雀花還要艷麗,她的皮膚比水還要白皙,她的手像銀蓮花一樣修長。她走過的地方都會(huì)長出四棵白色的三葉草。
奧爾溫走進(jìn)房間,在科爾文旁邊坐下。
科爾文對她說:“啊!尊貴的公主!自我第一次聽說你的名字,我就深深地愛上你了,你愿意跟隨我離開這個(gè)邪惡的地方嗎?”
“這恐怕不行!”奧爾溫回答,“我答應(yīng)過我的父王,在未得到他的贊成之前不會(huì)離開,因?yàn)橐坏┪医Y(jié)婚,他就會(huì)死去。不管怎樣,我發(fā)起你去向我的父王提親,而且無論他向你提什么要求,你都要答應(yīng)他,這樣你才有可能迎娶我。如果你拒絕他的任何要求,你就永遠(yuǎn)不可能得到我,而且你們的性命也難保!”
“我答應(yīng)你!”科爾文允諾。
于是,奧爾溫回到城堡,亞瑟王的勇士們跟在她的前面,進(jìn)入了宮殿的大廳。
“尊敬的斯巴達(dá)登?彭克王,向您致敬!”他們向國王行禮,“我們陪同科利帝國王的王子科爾文前來向您的閨女奧爾溫求婚。”
“你們明天再來吧,我將給予你們復(fù)興。”斯巴達(dá)登?彭克國王回答。
當(dāng)科爾文一行起身離去時(shí),斯巴達(dá)登?彭克王抓起放在旁邊的三支毒鏢中的一支射向了科爾文他們。但是伯德吾眼疾手快地接過了毒鏢,使勁投向了國王,剛好釘在了國王的膝蓋上。
“啊!痛死我了!”國王叫道,“以后我走路都會(huì)成問題了。哪個(gè)該死的鐵匠打造了這支鏢,在哪只該死的鐵砧上鍛造了這支鏢?”