漁夫和他的妻子的故事

 人參與 | 時間:2025-11-23 10:52:02

  已往,故事有個漁夫,故事他和妻子住在海邊的故事長沙找上門(找美女上門約炮)vx《1662+044+1662》提供外圍女上門服務快速選照片快速安排不收定金面到付款30分鐘可到達一所骯臟的小漁舍里。漁夫每日都去釣魚,故事他總是故事釣啊釣的,不愿歇息有一日,故事他拿著釣竿坐在海邊,故事兩眼望著清亮的故事海水,竟就這樣望啊望的故事,坐在那里一向發呆。故事

  突然之間,故事釣鉤猛地往下沉,故事沉得很深很深,故事都快沉到海底了。故事等他把釣鉤拉上來時,故事發現釣上來一條很大的比目魚。誰知比目魚竟對他說:“聽著,漁夫,我懇求你放我一條生路。我并不是什么比目魚,我是一位中了魔法的王子,你要是殺死我,對你又有多大利益呢?我的肉不會對你的口味的。請把我放回水里,讓我游走吧。”

  “哎,”漁夫說,“你不必這么費口舌。一條會說話的比目魚,我怎么會留下呢?”說著,他就把比目魚放回清亮的水里。比目魚馬上就游走了,身后留下一條長長的血痕。隨后,漁夫回到他的小屋,走到他妻子的身邊。

  “喂,當家的,”他妻子問道,“明天你什么也沒釣到嗎?”

  “釣到了,”他回答說,“怎么說呢,我釣到了一條比目魚,可他說他是一位中了魔法的王子,我就把他放了。”

  “難道你沒有提什么愿望嗎?”妻子問。

  “沒有,”丈夫回答說,“我該提什么愿望呢?”“唉,”妻子說,“住在我們這樣一間骯臟的小房子里,實在是受罪。你該提希望得到一座漂亮的小別墅呀。快去通知他我們要一幢小別墅,我一定,他會滿足咱們的愿望的。”

  “可是,”丈夫說,“我怎么好再去哪?長沙找上門(找美女上門約炮)vx《1662+044+1662》提供外圍女上門服務快速選照片快速安排不收定金面到付款30分鐘可到達

  “唉,”妻子說,“你抓住了他,又放走了他。他一定會滿足咱們的愿望的,快去吧。”

  漁夫依然不太愿意去,可又不想惹他妻子生氣,于是,就去了海邊。

  他來到海邊時,海水綠得泛黃,也不像以往那樣平靜。他走了已往,站在海岸上說:

  “比目魚啊,你在大海里,

  懇請你好好聽我說仔細,

  我捉你放你沒提愿望,

  妻子對此卻不饒又不依。”

  那條比目魚果然朝他游了過來,問道,“她想要什么呀?”“嗨,”漁夫說,“剛才我把你逮住了,我妻子說,我應該向你提出一個愿望。她不想再住在那個小屋子里了,她想要一幢小別墅。”

  “回去吧,”比目魚說,“她已經有一幢小別墅啦。”

  漁夫便回家去了,他妻子已不再住在那個破破爛爛的漁舍里,原地上已矗立起一幢小別墅,她正坐在門前的一條長凳上。妻子一見丈夫返來了,就拉著他的手說:“快出去看一看。現在不是好多了嗎?”

  隨即,他們進了屋。小別墅里有一間小前廳,一間漂亮的小客廳,一間干干凈凈的臥室、臥室里擺放著一張床另有一間廚房和食物貯藏室,里面擺放著必備的家具,錫制銅制的餐具一應俱全。另有一個養著雞鴨的小院子,和一片長滿蔬菜水果的小園子。

  “瞧,”妻子說,“不漂亮嗎?”

  “漂亮。”丈夫回答說,“咱們就住在這兒,快快樂樂地過日子吧。”

  “這個嘛,咱們還要想一想,”妻子說。

  他們隨后吃了晚飯,就上床歇息了。

  他們就這樣生活了一兩個星期。有一日,妻子突然之間之間之間時:“聽著,當家的,這房子太小了,院子和園子也太小了。那條比目魚可以送咱們一幢更大一些的。我要住在一座石頭制作的大宮殿里。快去找比目魚,叫他送咱們一座宮殿。”

  “唉,妻子,”丈夫說,“這別墅不是夠好的了嘛?咱們干嘛非得要住在宮殿里呢?”

  “亂說,”妻子回答說,“你只管去找比目魚好啦,他會完全滿足咱們的愿望的。”

  “不行啊,妻子,”丈夫說,“比目魚剛剛送給咱們一幢別墅,我實在不想再去找他,他會不高興的。”

  “去吧,快去吧,”妻子大聲說,“他辦得到,也樂意這么辦。快去吧。”

  漁夫心情很重重的,本來是不想去的。他低聲地反反復復地自言自語道:“這不應該呀。”可他依然去了。

  他來到海邊時,海水不再是綠得泛黃,已變得渾濁不清,時而暗藍,時而深紫,時而灰黑,不過仍然很平靜。漁夫站在岸邊說:

  “比目魚啊,你在大海里,

  懇請你好好聽我說仔細,

  我捉你放你沒提愿望

  妻子對此卻不饒又不依。”

  “那么,她想要什么呀?”比目魚問。

  “唉,”漁夫說,心里有幾分畏懼,“她想住在一座石頭制作的宮殿里。”

  “回去吧,”比目魚說,“她現在正站在宮殿門前呢。”

  漁夫于是往回走,心里想著快點兒到家吧。走到了原來的地方一看,那兒真的矗立著一座石頭制作的宮殿,非常宏偉壯觀。他妻子站在臺階上,正預備出來,一見丈夫返來了,就拉著他的手說:“快,快跟我出來。”

  他和他妻子走了出來,只見宮殿里的大廳鋪著大理石;眾多的仆人伺候在那里,為他們打開一扇又一扇的大門;宮中的墻壁色彩艷麗,精美耀眼;房間里擺放著許多鍍金桌椅;大廳所有的房間都鋪了地毯;桌子上擺滿了美味佳肴和各種名貴的東西。屋后另有一個大院子,院子里設有馬廄牛棚,有不少馬匹和母牛(cow),一輛富麗堂皇的大馬車就停在那兒;除了院子,另有一座鮮艷的大花園,花園里開滿了萬紫千紅的花朵兒兒,生長著不少名貴的水果樹;另有一座占地有兩英里多長的公園,里面有鹿啊,野兔(hare)啊等等,凡能想象出來的里面都有。

  “喏,”妻子說,“不漂亮嗎?”

  “漂亮,當然漂亮啦,”丈夫回答說,“這足夠好啦。咱們就好好地住在這座鮮艷的宮殿里吧,總該心寫意足啦。”

  “這個嘛,咱們還要想一想,”妻子說,“不過,現在可該上床歇息了。”說完,他們就上床歇息了。

  第二天早晨,妻子先醒了,這時正是黎明時分,她坐在床上看得見眼前的野外,豐饒鮮艷,一望無際。她用胳膊肘捅了捅丈夫的腰,然后說,“當家的,起床吧,快點兒跟我到窗前來。瞧啊,咱們難道不可以當一當這個國家的國王嗎?快去找比目魚,說咱們要當國王。”

  “哎呀,妻子呀!”丈夫說,“咱們干嗎要當什么國王呢?

  我才不想干這個。”

  “喂,”妻子說,“你不想當,我可想當。快去找比目魚,通知他說我必須當國王。”

  “唉,妻子呀,”丈夫嚷嚷著說,“你干嗎要當什么國王呢?

  我跟他說不出口的呀。”

  “為什么說不出口呢?”妻子反駁說,“你給我快點兒去,我非當國王不可。”

  漁夫只得走了出去。一想到妻子非要當國王,心里就感到特別擔憂。“這不應該呀,這實在不應該呀。”他打定念頭想不去了,可他依然去了。

  他來到海邊時,海水一片灰黑,波濤洶涌,從海底翻涌上來的海水散發著惡臭。他站在海邊說:

  “比目魚啊,你在大海里,

  懇請你好好聽我說仔細,

  我捉你放你沒提愿望,

  妻子對此卻不饒又不依。”

  “她想要什么呀?”比目魚問。

  “唉,”漁夫回答說,“她要當國王。”

  “回去吧,”比目魚說,“她的愿望已經實現了。”

  漁夫于是回家去了。來到宮前時,他發現宮殿大了許多,增加了一座高塔,塔身上有漂亮的雕飾。一排警衛守衛在宮殿門口,附近另有許多士兵,門前另有一支樂隊,敲著鑼打著鼓。他走進宮殿,只見樣樣東西都是金子和大理石做成的;桌椅上鋪著天鵝(swan)絨,垂掛著很大的金流蘇。一道道的門忽地打開了,整座王宮處處體現著富麗堂皇。他的妻子就坐在鑲嵌著無數鉆石的矮小的金寶座上,頭戴一頂寬大的金冠,手握一根用純金和寶石做成的王仗。在寶座的兩旁,六名宮女一字排開,一個比另一個矮一頭。漁夫走上前去對她說:“喂,妻子,你現在真的當上了國王嗎?”

  “是的,”妻子回答說,“咱現在就是國王啦。”他站在那里上上下下地打量著妻子,過了一會兒說:“哎,妻子,現在你當了國王,多么稱心如意啊,往后咱們就不用再要什么了吧?”

  “當家的,那可不行,”妻子回答說,情緒開始煩躁起來,“我已經感到無聊得很,再也無法忍受了。快去找比目魚,通知他說我要當天子。”

  “哎呀,妻子,”丈夫說,“你干嘛要當天子呢?”

  “當家的,”妻子說,“快去找比目魚。說我要當天子。”

  “哎,妻子,”丈夫回答說,“比目魚沒法使你當天子,我也不想對他提出這個愿望。整個帝國就一個天子呀,比目魚哪能隨便使誰當天子呢?他確實不能。”

  “你說什么!”妻子大聲喝道,“我是國王,你不過是我的丈夫而已。你去不去?給我馬上去!他既然可以使我當上國王,他也能使我當天子。我一定一定要當天子,馬上給我去!”

  漁夫迫不得已去了。他走在路上時,心里感到非常畏懼,邊走邊想,“這不會有好下場的。要當天子!臉皮真是太厚啦!

  到頭來,比目魚就會惱怒啦。”

  他就這樣一邊想著一邊走,來到了海邊。只見海水一片墨黑,渾濁不清,不僅洶涌翻騰,泡沫飛濺,而且旋風陣陣,令漁夫感到心驚膽戰。不過,他依然站在海岸上說:

  “比目魚啊,你在大海里,

  懇請你好好聽我說仔細,

  我捉你放你沒提愿望,

  妻子對此卻不饒又不依。”

  “她想要什么呀?”比目魚問。

  “唉,”漁夫回答說,“她要當天子。”

  “回去吧,”比目魚說,“她已當上了天子。”

  于是,漁夫往回走,到家時一看,整座宮殿都由研磨拋光的大理石砌成,石膏浮雕和純金裝飾四處可見。宮殿門前,士兵們正在列隊行進,軍號聲,鑼鼓聲,震耳欲聾。在宮殿里,男爵、伯爵走來走去,個個一副奴才相。純金鑄造的房門為他一道道打開,他走進一看,妻子正坐在寶座上,寶座用一整塊金子鍛造而成,有數千英尺高。她頭戴一頂寬大的金冠,足有三碼高,上面鑲嵌著無數珠寶;她一只手里握著皇仗,另一只手托著金球。在她的兩側,站著兩列侍從,一個比一個矮,最高的看上去像個巨人,最矮的是個小侏儒,還沒有他的手指大。她的面前侍立著不少王孫貴族。

  漁夫走了已往,站在他們的中心,說道:“妻子,你這回真的當天子啦?”

  “是的,”她回答說,“我真的當天子了。”

  漁夫往前移動了幾步,想好悅目一看她。看了一會兒,他說:“哎,妻子,你當上了天子,真是太妙啦!”

  “喂!”她對漁夫說,“你還站在這里發什么呆?我現在當上了天子,可是我還想當教皇。快去找比目魚通知他。”

  “哎呀,妻子,”漁夫說,“你到底想當什么呀?你當不了教皇。在整個基督教世界教皇只有一個呀,比目魚無法使你當教皇。”

  “我的丈夫呀,”她說,“我要當教皇。快去吧!我明天就要當教皇。”

  “不行呀,妻子,”漁夫回答說,“我可不想再去通知比目魚這個啦,那不行,那太太過啦。比目魚無法讓你當教皇的呀。”

  “好啦,別再亂說八道啦!”她說,“他既然能讓我當上天子,他當然也就能夠讓我當教皇了。馬上去!我是天子,你只是是我的丈夫而已,你馬上就去!”

  漁夫膽戰心驚,只得去了。他走在路上,感到渾身發軟,兩腿哆嗦。顫抖不止,海岸邊的山上狂風咆哮,烏云滔滔,一片昏黑。樹葉沙沙作響,海水像開鍋了似地洶涌澎湃,不斷拍打著他的鞋子。他遠遠地看見有些船只在狂濤中顛簸跳蕩,燃放著求救的信號。天空一片火紅,而且越來越紅,只露出中心一點兒藍色,像是一場暴風雨即將來臨。漁夫站在那里,渾身顫抖,說道:

  “比目魚啊,你在大海里,

  懇請你好好聽我說仔細,

  我捉你放你沒提愿望,

  妻子對此卻不饒又不依。”

  “她想要什么呀?”比目魚問。

  “唉!”漁夫回答說,“她要當教皇。”

  “回去吧,她已當上了教皇。”比目魚說。

  于是,漁夫往回走,到家時一看,一座大教堂矗立在那里,周圍是幾座宮殿。人們正潮水般擁擠著往里走。大教堂里燃著上千支蠟燭,照得四處通明雪亮,他妻子渾身上下穿戴著金子,坐在更高更大的寶座上,頭上戴著三重大金冠。教會中的眾多顯貴簇擁在她的周圍,她的兩側豎立著兩排大蠟燭,最大一根大得就像一座矮小的寶塔,而最小的一根則跟普通的蠟燭差不多。天下所有的天子和國王都跪在她的面前,爭先恐后地吻她的鞋子。

  “妻子,”漁夫看著她說,“你現在真的是教皇了吧?”

  “是的,”她回答說,“我是教皇。”

  說著他湊上前去,好好打量了一番,感覺她像耀眼的太陽一般,燦爛燦爛。看了一會兒過后,他說:

  “妻子,你當了教皇,這可真是太了不起啦!”可她呢,坐在那里泥雕木刻一樣,一動不動。

  接著他又說:“妻子,你已經當上了教皇,這回可該滿足了,不可能另有比這更高的什么啦。”

  “這個嘛,我還得想一想,”妻子回答說。說完,他們就上床歇息了。可是,她依然感到不滿足,她的野心在不斷地膨脹,貪欲使她久久不能入睡,她左思右想,想自己還能成為什么。

  丈夫因為白天跑了那么多的路,睡得又香又沉,可妻子呢,在床上輾轉反側,不停地考慮著自己還能成為什么,卻怎么也想不出來了,所以整整一晚沒能睡著。這時,太陽即將出來了,她看見了黎明的曙光,一下從床上坐起身來,望著窗外。透過窗口,她看見一輪紅日冉冉升起,突然之間產生了一個念頭:“哈哈!我難道不該對太陽和月亮發號施令嗎?”“當家的,”她用胳膊肘捅了捅丈夫的腰,說道,“快起來,去找比目魚去,通知他我要控制太陽和月亮。”

  丈夫睡得朦朦朧朧的,一聽她這話,嚇得從床上滾了下來。他以為是自己聽錯了,就揉了揉眼睛,大聲地問:“妻子,你說什么來著?”

  “當家的,”她說,“要是我不能對太陽和月亮發號施令,要他們升他們就升,要他們落他們就落,我就沒法活了。我要按自己的意愿要他們什么時候升起,不然我就難以有一刻的安寧。”

  她極度兇狠地瞪著丈夫,嚇得他不寒而栗。

  “快去!”她喊叫起來,“我要成為太陽和月亮的主人。”“哎呀呀,我的妻子呀!”漁夫跪在她面前說,“比目魚辦不到這個呀,他只能使你成為天子和教皇。好好想一想,我求求你啦,就當教皇算啦。”

  一聽這話,她勃然大怒,腦袋上的頭發隨即飄蕩起來。她撕扯著自己的衣服,朝著丈夫狠狠地踢了一腳,沖他吼叫道:“我再也無法忍受啦!我再也無法忍受啦!你給我快去!”

  漁夫趕緊穿上衣服,發瘋似的跑了出去。

  外邊已是狂風咆哮,刮得他腳都站不住了。一座座的房屋被刮倒,一棵棵大樹被吹翻,連山岳都會在震顫著身子,一塊塊的巖石滾落在大海中。天空雷鳴電閃,一片漆黑,大海掀起滔滔的玄色巨浪,浪頭有山那么高,浪尖上翻涌著白沫。

  漁夫嘶聲力竭地喊道:

  “比目魚啊,你在大海里,

  懇請你好好聽我說仔細,

  我捉你放你沒提愿望,

  妻子對此卻不饒又不依。”

  “那么,她到底想要什么呀?”比目魚問。

  “唉,”漁夫回答說,“她想要當太陽和月亮的主人。”

  “回去吧,”比目魚說,“她又重新住進了那個破漁舍。”

  就這樣,他們一向在那兒生活到明天。

頂: 19522踩: 43193